Kaparo

Bir sözleşmenin yapılışı sırasında, bağlanmayı güvenceye almak üzere, taraflardan birinin ötekine verdiği, miktarı anlaşmaya bağlı paraya verilen isimdir. İtalyancadan dilimize geçen bu kelime ek aldığında genellikle kapora şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı kaparo şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

kapora (Yanlış kullanım)

kaparo ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Ev için gerekli kaparoyu yarın bankaya yatıracağım.

Şehadet

Tanıklık etmek, huzurda olmak, hazır bulunmak, idrak etmek, haber vermek, muttali olmak ve bilmekBu kelime ek aldığında genellikle şahadet şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı şehadet şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

şahadet (Yanlış kullanım)

şehadet ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

“Dünya karşısında Türk’ün kendi kendisi için yapacağı şehadet daha adamakıllı yapılmamıştır.” – A. Ş

Ambulans

Ağır yaralı ya da ağır hastaları hastaneye yetiştirmek için kullanılan taşıta verilen isimdir. Bu kelime  genellikle ambülans şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı ambulans şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

ambülans (Yanlış kullanım)

ambulans ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Ambulans hemen olay yerine geldi.

Nerede

Hangi yerde?, olamıyor, olanak bulunamıyor, olanağı var mı, olanaksız vb. anlamlarında kullanılır. Bu kelime ek aldığında genellikle nerde şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı nerede şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

nerde (Yanlış kullanım)

nerede ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Güya bugün dinlenecektim, nerede, işsiz duramam ki.

Atatürkçülüğü

Türkiye’nin çağdaş uygarlık düzeyine erişebilmesini Atatürk’ün başlattığı devrimlerin yürütülmesine bağlayan öğretiye verilen isimdir. Bu kelime ek aldığında genellikle Atatürkçülük’ü şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı Atatürkçülüğü şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

Atatürkçülük’ü (Yanlış kullanım)

Atatürkçülüğü ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Atatürkçülüğü doğru anlamak ve uygulamak gerekir.

Âşık

Bir kimseye ya da bir şeye karşı aşırı sevgi ve bağlılık duyan, aşırı seven kimseler için kullanılır. Bu kelime genellikle aşık şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı āşık şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

aşık (Yanlış kullanım)

āşık ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Gözlerine bakınca ona ne kadar āşık olduğunu görüyorum.

Arazöz

Arazöz, yolları ve meydanlarının temizlenmesinde ve de yol kenarlarında bulunan yeşillikleri sulama için kullanılır. Gerek yol üstü, gerekse yol kenarlarında oluşan pisliklerin sulama yöntemiyle temizler. Toprak, bozuk satıhlı ve stabilize yollardaki toz oluşumunu engellemek için de faydalanılır. Bu kelime genellikle arozöz şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı arazöz şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

arozöz (Yanlış kullanım)

arazöz ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Belediyeye yeni bir arazöz alındı.

Apandisit

Körbağırsağın ince bir parmak gibi olan son bölümü olan apandisin yangılanmasıdır. Fransızcadan dilimize geçen bu kelime genellikle apandist şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı apandisit şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

apandist (Yanlış kullanım)

apandisit ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Bilgisayarlı tomografi sonucu gizli apandisit teşhisi kondu.

Âlem

Yeryüzü ve uzayda var olan şeylerin tümü anlamına gelir. Arapçadan dilimize geçen bu kelime genellikle alem şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı ālem şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

alem (Yanlış kullanım)

ālem ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Hamd, Alemlerin Rabbi, Rahman, Rahim ve Din gününün maliki olan Allah’adır.

Âdet

Bir kimsenin yapmaya alıştığı, bir kural gibi uyduğu şey anlamına gelir. Bu kelime genellikle adet şeklinde yanlış yazılır. Doğru kullanımı ādet şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

adet (Yanlış kullanım)

ādet ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Yılbaşı çamı bizde de nerdeyse âdet oldu.