Plaj

Deniz, göl ya da bir akarsu kıyısında, deniz ve güneş banyosu için düzenlenmiş, genellikle kumluk alana verilen isimdir. Fransızcadan dilimize geçen bu kelime çoğunlukla pilaj şeklinde yanlış telaffuz edilmektedir. Doğru kullanımı plaj şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

pilaj (Yanlış kullanım)

plaj ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Plaj voleybolu oynamayı çok seviyorum. Tatilde yine oynayalım.

Pek çok

Sayısı belirsiz bir çoklukta olan, bir hayli anlamına gelir. Bu kelime çoğunlukla pekçok şeklinde yanlış telaffuz edilmektedir. Doğru kullanımı pek çok şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

pekçok (Yanlış kullanım)

pek çok  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Pek çok işim var. Nasıl bitireceğim hiç bilmiyorum.

Profiterol

Profiterol; içinde krema bulunan hamur toplarının üzerine çikolata sosu ilave edilerek yapılan bir çeşit tatlıdır. Fransızcadan dilimize yerleşen kelime çoğunlukla profütür, prolüfütür ve profütürül şeklinde yanlış telaffuz edilmektedir.

Doğru yazımı:

profütür (Yanlış kullanım)

prolüfütür (Yanlış kullanım)

profütürül (Yanlış kullanım)

profiterol  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

En iyi profiterol, İnci Pastanesi’nde yenir.

Profiterol yapabilmek için birçok tarif denedim ama hiçbirisi de istediği gibi lezzetli olmadı. Yazık, o kadar malzeme ziyan oldu.

Pimpirik

Pimpirik; gereksiz titiz, çok yaşlı, kuşkucu ve harap anlamlarında kullanılmaktadır. Özellikle temizlik konusunda titiz hanımlar için daha sık kullanılan bir sözcüktür. Kelimenin pinpirik şeklinde telaffuzu yanlış olup, n harfi yerine m harfi kullanılmalıdır.

Doğru yazımı:

pinpirik (Yanlış kullanım)

pimpirik  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Sağlık konusunda ne kadar pimpirikli olduğunu hatırlatmaya gerek yok sanırım.

Temizlik konusunda bu kadar pimpirikli bir adam ile evli kalmak gerçekten çok zor. Her işe karışıyor.

Pardösü

Pardösü; havalar serinlediği zaman giysilerin üzerine giyilen ince palto, üstlük olarak tanımlayabiliriz. Fransızcadan dilimize yerleşmiş bir kelime olup, çoğunlukla pardesü şeklinde yanlış telaffuz edilir.

Doğru yazımı:

pardesü (Yanlış kullanım)

pardösü  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Takım elbisesinin üzerine giydiği uzun pardösü ile mükemmel görünüyordu.

Yağmurlu bir havada yolda yürürken, geçen bir arabanın sıçrattığı çamur ile pardösüm çamur oldu.

Parantez

Parantez, konu dışı olan söz ve yazıyı belirtmek için kullanılmakta olup, ayraç olarak da adlandırılmaktadır. Fransızcadan dilimize yerleşen bu kelimenin, parentez şeklinde yazılması hatalıdır. Cümle içinde ” ( ) ” parantez işareti kullanılmaktadır.

Doğru yazımı:

parentez (Yanlış kullanım)

parantez  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Makalenin bazı bölümlerinde alıntı metinlere yer verilmiş olup, parantez ( ) içinde gösterilmiştir.

İngilizce-Türkçe sözlük hazırladığım zaman kelimelerin anlamlarını parantez içinde belirttim.

Panorama

Panorama, yüksek bir yerden bakıldığı zaman, karşınızda görmüş olduğunuz geniş görünüm ya da genel görünüm olarak tanımlanmaktadır. Ayrıca 360 derece görüntü elde etmek içi kullanılan aygıtta panorama olarak adlandırılır. Kelimenin panaroma şeklinde yazılışı yanlıştır.

Doğru yazımı:

panaroma (Yanlış kullanım)

panorama  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

İstanbul boğazının panorama resmini çekmek için ne yapmalıyım?

Konuşması boyunca Osmanlı tarihinden bir panorama vermeye çalıştı.

Perakende

Malların toplu olarak değil de tek tek ya da birkaç parça durumunda satılmasına dayanan satış biçimine denir. Farsçadan dilimize geçen bu sözcük sıklıkla yanlış yazılır. Parakende gibi hatalı kullanımlara maruz kalan kelimenin doğru yazımı perakende şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

parakende (Yanlış kullanım)

perakende ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Toptan fiyatına perakende ürünler buldum. Fırsatı değerlendirmek lazım.

Priz

Priz, elektrik akımı alınan yer veya elektrik bağlantı yeri olarak tanımlanmaktadır. Fransızcadan dilimize yerleşen kelime piriz şeklinde hatalı telaffuz edilmektedir. Doğru yazım şeklinde p harfinden sonraki i harfinin olmaması gerekir.

Doğru yazımı:

piriz (Yanlış kullanım)

priz  ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Elektrik fişini prize takarken birden sigortalar attı.

Küçükken parmağımı prize sokmuşum.

Yoldayken ütüyü prizde unuttuğumu fark ettim ve  hemen geri döndüm.

Peştamal

Peştamal, hamamda örtünmek ve kurulanmak için kullanılan, belli büyüklükte ve dikdörtgen biçiminde, genellikle yol yol renkli, ince dokumaya verilen addır. Farsçadan dilimize geçen bu sözcük sıklıkla yanlış yazılır. Peştemal gibi hatalı kullanımlara maruz kalan kelimenin doğru yazımı peştamal şeklinde olmalıdır.

Doğru yazımı:

peştemal (Yanlış kullanım)

peştamal ✓ (Doğru kullanım)

Cümle içinde örnek kullanım:

Misafirlere mahsus bir sürü yedek silecek bohçaları peştamalından kesesine kadar hazır durur.” -R. H. Karay.